Arashi – “GUTS!” + “Daremo shiranai” PVs [Letra en Español + Lives]

Ambas canciones pertenecen a los doramas que actualmente protagonizan dos de los integrantes de Arashi: Ninomiya Kazunari y Ohno Satoshi. En este post podrán leer las letras en español, y como ya tienen sus PVs completos y presentaciones en vivo, se los traemos también para que los disfruten.

GUTS!

Canción del dorama “Yowakutemo Katemasu ~Kaisei Koukou Yakiyuubu no Seori~” protagonizado por Nino, ya tuvo su short version y el single está a la venta. La coreo del video que baila Arashi hace alusión a los movimientos de las jugadas de baseball debido a que Nino interpreta a un profesor de ese deporte, que tiene que sacar adelante el equipo de la escuela en la que comenzó a trabajar. Y para seguir con la temática hicieron una presentación en vivo en el Tokyo Dome (que es un importante estadio de baseball, aunque lo conozcamos más por los recitales que allí se realizan). Es un tema divertido y después de escucharlo casi que siempre quiero ir marchando al ritmo del “na na na” a empezar algún deporte.

“Agallas!”

Lo que sostienes fuerte entre tus manos
eran tus palabras hacia nosotros
Azotados por la lluvia,
embestidos por el viento
Deberíamos gritar

¡Viva la juventud!
Debes estar orgulloso
Siempre podemos cambiar
Con un “uno, dos, tres”, mira hacia adelante y avanza
Haz a un lado el sentido común
¡Viva la juventud!
De pie
No estás solo
Celebrando nuestra revolución con un desfile de sueños y esperanzas
Guiemos nuestro barco juntos

Incluso si la respuesta no es correcta,
mientras tengas la valentía
La verdad nunca termina
con una sola posibilidad

Siente el viento, has despegado
Buena suerte
La gente es débil
Todos lloran
La lluvia cesa
Y el telón se levanta
Así que hacemos una promesa

¡Viva la juventud!
Florece por completo
Todo puede cambiarse
Con un “uno, dos, tres” empieza a correr
Avanza a tu manera
¡Viva la juventud!
Gritalo
No te des por vencido aún
Hasta las más pequeñas esperanzas pueden ser el aliento del mañana
Debes retenerlas fuerte en tu corazón

Amigos, estamos combatiendo la tormenta juntos
Ahora, avancemos
Lo que sostienes fuerte entre tus manos eran tus palabras hacia nosotros
Azotados por la lluvia,
embestidos por el viento
Avanzaremos

¡Viva la juventud!
Debes estar orgulloso
Siempre podemos cambiar
Con un “uno, dos, tres”, mira hacia adelante y avanza
Haz a un lado el sentido común
¡Viva la juventud!
De pie
No estás solo
Celebrando nuestra revolución con un desfile de sueños y esperanzas
Guiemos nuestro barco juntos

http://www.jpopsuki.tv/media/embed?key=7005c832e6ebfc83ad4cc9013871288f&width=571&height=317&autoplay=false&autolightsoff=false&loop=false

https://dailymotion.com/video/x1ss8zb?logo=0&info=0

Daremo shiranai

Esta es la canción del dorama de Ohno, “Shinigami Kun”, que también ya tuvo su short version y es del último single de Arashi en salir a la venta. Como verán la atmósfera es mucho más seria, y esto debe ser a que en la ficción Ohno hace del Ángel de la muerte N°413, que es el encargado de decirle a la gente que en unos días morirán, y cada capítulo cuenta la historia de alguien distinto con los diferentes problemas personales que cada uno puede tener en la vida. La canción, como así el dorama (altamente recomendable por lo que vi hasta ahora), nos dejan reflexionando sobre ese trecho de vida que nos queda hasta que la muerte llegue y qué hacemos con él, por eso Shinigami luego de avisar que la hora final está por llegar siempre les recomienda a las personas hacer eso que siempre quisieron y hasta el momento no se animaron. Esta presentación en vivo me gustó porque al comienzo hay dos “Arashis” (si eso fuera realidad podrían mandar uno para este lado del mundo y seríamos todas felices ¿no?) y Ohno al final lanza una mirada que es imperdible.  

“Nadie sabe”

No nos damos cuenta de que las arenas del tiempo están cayendo
Nadie sabe cuánto más ellas estarán ahí
Un tiempo de vida que damos por sentado que tenemos, día a día todos estamos siendo apurados
La verdad es que está lleno de un irreemplazable drama

El tiempo convirtiéndose en limitado aumenta el deseo de vivir
No soltaré tu mano, siempre te estaré cuidando

No está terminado todavía. La cuenta regresiva que late adentro como apasionadas emociones todavía están ardiendo conmigo
Cuanto más brillosas el borroso resplandor se vuelve, mi corazón más se refuerza
Buscando una historia que no use palabras como “suerte” o “destino” que nos guíe hasta lo que existe más allá de la eternidad

Si me dijeras ahora que este es el fin de tu felicidad
¿Podrías decir que no tienes un poco de arrepentimiento en tu vida?
La pasión hace temblar tu corazón con el incontable número de lágrimas y sonrisas
Está la prueba de haber vivido

El calor de tu mano es inolvidable
Sólo tratando de proteger el sentimiento puedo sentirlo incluso más fuerte

Como no lo entiendo, todo lo que puedo hacer es enfrentarlo. La cuenta regresiva comienza cuando dé un paso adelante
Porque mis sentimientos no son una mentira, ellos deben alcanzarte. Estoy viviendo a pesar del dolor
Al final de pensar en las perdidas y estar preocupada, si todavía queda bondad, quiero estar a tu lado sonriendo

Preguntándome repetidamente, atrapado en un círculo de luces y sombras
El remolino del tiempo no puede ser detenido, todo es empujado hacia dentro de él

No está terminado todavía. La cuenta regresiva que late adentro como apasionadas emociones todavía están ardiendo conmigo
Cuanto más brillosas el borroso resplandor se vuelve, mi corazón más se refuerza
Buscando una historia que no use palabras como “suerte” o “destino” que nos guíe hasta lo que existe más allá de la eternidad

 

https://dailymotion.com/video/x1xlrz3?logo=0&info=0

http://www.jpopsuki.tv/media/embed?key=8f2b13061de2be41a9ce421c83b538ca&width=571&height=317&autoplay=false&autolightsoff=false&loop=false




A %d blogueros les gusta esto: