[Revisión + Letra] ONE OK ROCK- Last Dance

ONE OK ROCK lanza su primer albúm en EEUU, 35xxxv (DELUXE EDITION), y con éste regresa con el video musical de Last Dance. Una de las particularidades de este video es que los protagonistas son occidentales y la otra es el trama “invasión alienígena” del mismo.

Con esta canción Taka muestra su buena pronunciación en inglés. La letra es completamente en inglés y se comprende perfectamente lo que dice.  ONE OK ROCK ha ido cambiando y creciendo durante estos años. En “Last Dance” se aprecian sus cambios y su crecimiento como banda. Se puede decir que fueron influenciados por sus tours en EEUU y su música está más “occidental” pero eso no hace que su música deje de ser buena.  La melodía es nostálgica y el teclado y los coros le dan un efecto especial.

Letra:”Last Dance”

It started out as any other story
Comenzó como cualquier otra historia
then the words began to fade away.
pero después las palabras empezaron a desvanecer.
Oh, your smile used to make me smile
Oh, tu sonrisa solía hacerme sonreir
but lately I don’t feel that way.
pero ultimamente no me siento así.
Try to remember what brought us together
Trato de recordar que nos unió
and to forget what’s driving us apart.
y de olvidar que nos está separando
You know we can’t wait here forever
Sabés que no podemos esperar aquí para siempre
just making time and going nowhere.
sólo haciendo tiempo y yendo a ninguna parte.
Is this our last dance?*
¿Es este nuestro último baile?
Can we take another chance
to be along together still?
¿Podemos hacer otro intento
para seguir estando juntos?
Are we wasting time
chasing dreams not yours or mine?
¿Estamos perdiendo el tiempo,
persiguiendo sueños que no son míos ni tuyos?
Care for you, I always will.
Te quiero, siempre lo haré. 
We can try to keep the love from fading.
Podemos tratar de que el amor no desaparezca
‘Cuz all we have is will soon be gone.
porque todo lo que tenemos pronto dejará de existir.
Remember when you used to make me smile?
¿Te acordás cuando solías hacerme sonreír?
But lately I don’t feel the same.
Pero últimamente no me siento igual.
Look up and I see your face.
Buscó y veo tu cara.
I can see you looking back at me.
Puedo verte mirandome.
Every time I think it’s getting better.
Cada vez pienso que estamos mejor,
Just making time and going nowhere.
sólo haciendo tiempo y yendo a ninguna parte.
Is this our last dance?
¿Es este nuestro último baile?
Can we take another chance
to be along together still?
¿Podemos hacer otro intento
para seguir estando juntos?
Are we wasting time
chasing dreams not yours or mine?
¿Estamos perdiendo el tiempo,
persiguiendo sueños que no son míos ni tuyos?
Care for you, I always will.
Te quiero, siempre lo haré.
You know I always will.
Sabés que siempre lo haré.
But there’s no looking back.
Pero no hay vuelta atrás
And no more need to cry.
Y no hay por qué llorar
No more need to cry.
no hay por qué llorar
No more need to cry.
no hay por qué llorar
Is this all we have?
¿Ese esto todo lo que tenemos?
Should we walk away at last
to be along together still?
¿Deberíamos al fin marcharnos
para seguir estando juntos?
Are we wasting time
chasing dreams not yours or mine?
¿Estamos perdiendo el tiempo,
persiguiendo sueños que no son míos ni tuyos?
Care for you, I always will.
Te quiero, siempre lo haré.
You know I always will.
Sabés que siempre lo haré.

*last dance- último baile- hace referencia a la última oportunidad en el amor.




A %d blogueros les gusta esto: